Minulý týden jsem přiletěla po týdnu v Čechách zpět do Anglie. Původně jsem měla v plánu napsat něco i z domova, ale byla jsem doma po deseti měsících a v podstatě jsem se za celý týden nezastavila a lítala z jednoho města do druhého. Bylo to šíleně hektické, ale snažila jsem se si to maximálně užít, nemyslela jsem na čas a nebyla jsem ani tady na blogu a téměř ani na sociálních sítích. Přestože si všechno všude ráda fotím, velmi často vše také publikuji se zpožděním, až když mám čas a nenutím se do toho vše přidávat ihned. Radši si vychutnávám daný okamžik. Kolikrát vidím, že se za to lidé i omlouvají, podle mě je to tak ale naprosto v pořádku.
Měla jsem spoustu plánů a tak pro vás mám i spoustu fotek z telefonu, nechtěla jsem sebou všude tahat zrcadlovku, tak snad se vám budou líbit ♥
Hi!
I came back to England from Czech last week. Originally I had planned to write something from home, but I was home after ten months and basically I didn't stop for a whole week and I went from one city to another. It was insanely hectic, but I tried to make the most of it, I didn't think about time, and I was neither here on the blog, nor almost on any social networks. Although I like to take pictures everywhere, I publish very often everything with delay, when I have time for it and do not force myself to share everything immediately. I rather enjoy the pure moment. I see often how people apologise for it but I honestly think it is okay.
I had a lot of plans and so I have a lot of photos from my phone, I did't want to take a DSLR camera everywhere, so hopefully you will like it ♥
1. Letěla jsem asi v devět večer a na letišti šlo vše tak rychle, skoro nikdo tam nebyl. Pokud to bude možné, budu lítat spíše v noci častěji
2. První den doma
3. Má nejlepší kamarádka ♥
4. Má nejoblíběnější kavárna, Café Korek
1. I flew around nine in the evening and everything went so fast at the airport, almost nobody was there. If possible, I will fly more often at night if I can
2. First day at home
3. My best friend ♥
4. My most favourite café, Café Korek
1. Západy slunce ♥
2.- 3. Drinky a výborné burgery ve Špuntu a Knoflíku
4. Noční procházka po K. Varech, kde jsem kdysi bydlela
1. Magical sunsets ♥
2.- 3. Some drinks and amazing burgers at Špunt and Knoflík
4. Night walk around Karlovy Vary, I used to live there
1.- 2. Konečně jsem po více než roce byla u kadeřnice. Cítila jsem se jak znovuzrozená :D
3. Svačinka v Bagel Louge
4. Rychlé selfie před rozloučením, vždy zapomeneme na fotky a pak žádné nemáme :D
1.-2. Hairdresser appointment after more than a year! Felt like brand new :D
3. Lunch at Bagel Lounge
4. Quick selfie before saying Goodbye, always forget to make some photos and then we don't have any :D
1.- 4. Miluju čaje a než jsem odjela do Čech, došly mi zásoby. Můj přítel se domluvil s mou kamarádkou, poslal jí peníze a že má nějaké vybrat a dát mi je až přijedu a jeden si vybrat i pro sebe. Neměla jsem vůbec slov!!
2. Neskutečně mě dojalo, co mi kamarádka koupila a jak dobře mě zná ♥
3. Vzácná spa chvilka doma
1.- 4. I love quality loose teas and before I went home I didn't have any. My boyfriend talked with my best friend, sent her money, and she had to pick some and give it to me when I came and pick one for herself for that as well. I had no words at all !!
2. I was incredibly moved by what my friend bought me and how well she knows me ♥
3. Rare spa moment at home
1.- 2. Měla jsem štěstí, že jsem se dostala i do lesa, na mé oblíbené místo a nasbírala a nasušila jsem si i sebou něco domů
3. Fajn večery jsou vždy ty nečekané a na poslední chvíli
4. Odjížděla jsem z opravdu deštivého počasí a přijela na nejlepší týden, kdy bylo jako v létě a těch barev všude!
1.- 2. I was lucky to get into the woods, to my favorite place and I also picked up some mushrooms and dried them so I can take them with me to England
3. Great evenings are always unexpected and on the last minute
4. I was leaving the really rainy weather and arrived for the best week when the weather was like in the summer and oh, the colors everywhere!
1. V úterý jsme vyrazili do Prahy
2.- 8. Moje mamka odjakživa miluje Jana Krause, už jsem se lístky na jeho show pokoušela koupit víckrát, ale vždy bylo vyprodáno. Letos jsem je mamce koupila ke dni matek a ona nesehnala nikoho sebou, takže jsem si říkala, proč si to neužít spolu a přiletěla jsem vlastně kvůli tomu. Pak jsme se náhodou začali bavit o Ano, šéfe a o restauraci p. Pohlreicha Café Imperial a zjistili jsme, že je téměř naproti divadlu, a tak jsem se rozhodla tam svoje rodiče pozvat na brzkou večeři. Moji rodiče jsou rozvedení, takže strávit takhle chvilku jen spolu bylo super. Dokonce jsme tam i p. Pohlreicha viděli :D
1. On Tuesday we went to Prague
2.- 8. My mom loves this one famous show that you can watch on TV in Czech. I tried to buy the tickets for this show many times but it was always sold out. This year I bought them for my mom for the Mother's day and she could't find anybody to go with so I decided to fly home and go with her. Then we started to talk about this quite famous Czech chef and we found out that his restaurant Café Imperial is just few steps from the theater where we went so I decided to invite my parents there for a dinner. My parents are divorced so this was quite rare moment, just the three of us and it was amazing. We also saw the famous chef there :D
1. On Tuesday we went to Prague
2.- 8. My mom loves this one famous show that you can watch on TV in Czech. I tried to buy the tickets for this show many times but it was always sold out. This year I bought them for my mom for the Mother's day and she could't find anybody to go with so I decided to fly home and go with her. Then we started to talk about this quite famous Czech chef and we found out that his restaurant Café Imperial is just few steps from the theater where we went so I decided to invite my parents there for a dinner. My parents are divorced so this was quite rare moment, just the three of us and it was amazing. We also saw the famous chef there :D
1.- 4. Prostředí bylo krásné a to jídlo, to bylo opravdu výborné. Vlastně bylo vůbec těžké vybrat, co si dáme. Všem nám moc chutnalo a zážitek stál rozhodně za všechny peníze. Ačkoliv, upřímně, čekala jsem, že ty ceny budou úplně někde jinde, mohli by si účtovat i dvakrát tolik a lidé by tam stejně chodili.
1.- 4. The restaurant was amazing and the food even better. It was even hard to choose what to eat and was worth every penny in the end. Honestly I expected much higher prices, it could be twice as it and people would go there anyway.
1.- 2. S mamkou na Show Jana Krause
3.- 4. Táta na nás čekal a zatím se procházel po Praze, po show jsme zašli ještě na kafe a táta nás s mamkou překvapil makronkami ♥
1.- 2. With my mom on the set of Show Jana Krause
3.- 4. Dad was waiting for us, walked around streets of Prague and then we went to Starbucks for a coffee and dad surprised me and my mom with those macarons ♥
1. Stihli jsme to i do kina na Jokera. Viděli jste? Co na něj říkáte?
2. Tulení ♥
3. Nejlepší svíčková na světě- jedině od maminky ♥
4. Takové krásné přivítání na mě čekalo hned po příletu domů ♥ Martin je neskutečný!
1. In the cinema to see Joker. Have you seen it? What do you think about this movie?
2. Cuddle ♥
3. The best "candle" sauce in the world is the one from my mom ♥
4. My boyfriend picked me up like this in the airport. Isn't he absolutely amazing? ♥
Doufám, že se máte krásné a užíváte podzimu!
I hope you have a nice day and enjoy the autumn!
Jé tvůj přítel je úžasný, skrze ty čaje i to krásné přivítání, kéž by takových bylo víc :). Jinak vypadá to, že sis to tady moc užila. A na Jokera se chystám zejtra...
OdpovědětVymazatSomethingbykate
Děkuji! Doufám, že sis užila kino :)
VymazatJeeee, super článek. Moc se mi líbí, že fotky i popisuješ. Fotky super, pěkně si užíváš. :))) A skvělé nové vlasy.
OdpovědětVymazatMoc děkuji!!♥
VymazatTo opravdu vypadá tak, že ses pomalu ani nezastavila. :) Po 10 měsících doma bych to měla hodně podobně. Hlavně by se mi nechtělo zpátky, zatím jsem na domov (a na toho našeho mazlíka) hrozně fixovaná, ale bydlet v UK? Sen!! :)
OdpovědětVymazatTHE WORLD BY MARIA
Přesně tak, někdy jsem byla ráda, že jsem něco v noci naspala :D Ale užila jsem si to a ani mi spánek tolik nechyběl.
VymazatMůj sen to taky kdysi byl, ale samozřejmě vše má své pro a proti a i mě velmi chybí rodina, ale aspoň moje morčátka jsem si mohla vzít sebou, bez nich bych ani nikam neodjela :D
Takové hektické dny znám, ale většinou nic nefotím. Nicméně, na Krause i k Pohlreichovi bych vyrazila hned :) a krásné fotky, hrozně se mi líbí tvoje vlasy!
OdpovědětVymazatMoc moc děkuji! A návštěvu obou vřele doporučuji, stojí to za to!
VymazatMoc krásné fotky! A ta svíčková na konci - neodolala bych! :D <3
OdpovědětVymazatDěkuji! Ani já neodolala a ne jednou :D
VymazatKrásný článek a jsem úplně dojatá, no a hlavně, že sis to užila <3. Díky, že jsem mohla být součástí <3
OdpovědětVymazatUžila a i díky tobě, krásko ♥
VymazatTen příběh s čajíkama je opravdu moc krásný, klobouk dolů! ♥ Na Jokerovi jsem byla, ale na mě až moc psycho :D Akorát jsem si uvědomila, že je tady krásně vidět, proč se záporáci stávají záporákami. Od taťky ty makronky byly velmi milé. Já je poprvé ochutnala v loni na trzích a moc mi chutnaly :) Tenhle říjen byl nejteplejší, co si jen pamatuju. Opravdu jsi to skvěle vychytala :)
OdpovědětVymazatWantBeFitM
Děkuji!
VymazatTo se mi Jokerovi právě líbilo, jak se vlastně z hodného člověka může stát zlý. Jak ho svět změní a jak to vlastně nikoho nezajímá až dokud není pozdě. Mě se to velmi líbilo :)
Sama jsem při psaní toho článku byla překvapená, kolik mám kolem sebe úžasných lidí, byla jsem ze všeho konstantně překvapená celý týden :D
Skvelý článok, tie západy slnka sú prekrásne :) Aj vlasy vyzerajú úžasne :)
OdpovědětVymazatWhat A Fancy World
Moc děkuji! ♥
Vymazat