A week in Czech through my phone

neděle 27. října 2019

Ahoj všichni!
Minulý týden jsem přiletěla po týdnu v Čechách zpět do Anglie. Původně jsem měla v plánu napsat něco i z domova, ale byla jsem doma po deseti měsících a v podstatě jsem se za celý týden nezastavila a lítala z jednoho města do druhého. Bylo to šíleně hektické, ale snažila jsem se si to maximálně užít, nemyslela jsem na čas a nebyla jsem ani tady na blogu a téměř ani na sociálních sítích. Přestože si všechno všude ráda fotím, velmi často vše také publikuji se zpožděním, až když mám čas a nenutím se do toho vše přidávat ihned. Radši si vychutnávám daný okamžik. Kolikrát vidím, že se za to lidé i omlouvají, podle mě je to tak ale naprosto v pořádku.
Měla jsem spoustu plánů a tak pro vás mám i spoustu fotek z telefonu, nechtěla jsem sebou všude tahat zrcadlovku, tak snad se vám budou líbit ♥

Hi!
I came back to England from Czech last week. Originally I had planned to write something from home, but I was home after ten months and basically I didn't stop for a whole week and I went from one city to another. It was insanely hectic, but I tried to make the most of it, I didn't think about time, and I was neither here on the blog, nor almost on any social networks. Although I like to take pictures everywhere, I publish very often everything with delay, when I have time for it and do not force myself to share everything immediately. I rather enjoy the pure moment. I see often how people apologise for it but I honestly think it is okay.

I had a lot of plans and so I have a lot of photos from my phone, I did't want to take a DSLR camera everywhere, so hopefully you will like it ♥


1. Letěla jsem asi v devět večer a na letišti šlo vše tak rychle, skoro nikdo tam nebyl. Pokud to bude možné, budu lítat spíše v noci častěji
2. První den doma 
3.  Má nejlepší kamarádka ♥
4. Má nejoblíběnější kavárna, Café Korek

1. I flew around nine in the evening and everything went so fast at the airport, almost nobody was there. If possible, I will fly more often at night if I can
2. First day at home
3. My best friend ♥
4. My most favourite café, Café Korek


1. Západy slunce ♥
2.- 3.  Drinky a výborné burgery ve Špuntu a Knoflíku
4. Noční procházka po K. Varech, kde jsem kdysi bydlela 

1. Magical sunsets ♥
2.- 3. Some drinks and amazing burgers at Špunt and Knoflík
4. Night walk around Karlovy Vary, I used to live there


1.- 2.  Konečně jsem po více než roce byla u kadeřnice. Cítila jsem se jak znovuzrozená :D
3. Svačinka v Bagel Louge
4. Rychlé selfie před rozloučením, vždy zapomeneme na fotky a pak žádné nemáme :D

1.-2.  Hairdresser appointment after more than a year! Felt like brand new :D
3. Lunch at Bagel Lounge
4. Quick selfie before saying Goodbye, always forget to make some photos and then we don't have any :D


1.- 4.  Miluju čaje a než jsem odjela do Čech, došly mi zásoby. Můj přítel se domluvil s mou kamarádkou, poslal jí peníze a že má nějaké vybrat a dát mi je až přijedu a jeden si vybrat i pro sebe. Neměla jsem vůbec slov!! 
2. Neskutečně mě dojalo, co mi kamarádka koupila a jak dobře mě zná ♥
3. Vzácná spa chvilka doma

1.- 4. I love quality loose teas and before I went home I didn't have any. My boyfriend talked with my best friend, sent her money, and she had to pick some and give it to me when I came and pick one for herself for that as well. I had no words at all !!
2. I was incredibly moved by what my friend bought me and how well she knows me 
3. Rare spa moment at home


1.- 2. Měla jsem štěstí, že jsem se dostala i do lesa, na mé oblíbené místo a nasbírala a nasušila jsem si i sebou něco domů
3. Fajn večery jsou vždy ty nečekané a na poslední chvíli
4. Odjížděla jsem z opravdu deštivého počasí a přijela na nejlepší týden, kdy bylo jako v létě a těch barev všude!

1.- 2. I was lucky to get into the woods, to my favorite place and I also picked up some mushrooms and dried them so I can take them with me to England
3. Great evenings are always unexpected and on the last minute
4. I was leaving the really rainy weather and arrived for the best week when the weather was like in the summer and oh, the colors everywhere!



1. V úterý jsme vyrazili do Prahy
2.- 8. Moje mamka odjakživa miluje Jana Krause, už jsem se lístky na jeho show pokoušela koupit víckrát, ale vždy bylo vyprodáno. Letos jsem je mamce koupila ke dni matek a ona nesehnala nikoho sebou, takže jsem si říkala, proč si to neužít spolu a přiletěla jsem vlastně kvůli tomu. Pak jsme se náhodou začali bavit o Ano, šéfe a o restauraci p. Pohlreicha Café Imperial a zjistili jsme, že je téměř naproti divadlu, a tak jsem se rozhodla tam svoje rodiče pozvat na brzkou večeři. Moji rodiče jsou rozvedení, takže strávit takhle chvilku jen spolu bylo super. Dokonce jsme tam i p. Pohlreicha viděli :D

1. On Tuesday we went to Prague
2.- 8. My mom loves this one famous show that you can watch on TV in Czech. I tried to buy the tickets for this show many times but it was always sold out. This year I bought them for my mom for the Mother's day and she could't find anybody to go with so I decided to fly home and go with her. Then we started to talk about this quite famous Czech chef and we found out that his restaurant Café Imperial is just few steps from the theater where we went so I decided to invite my parents there for a dinner. My parents are divorced so this was quite rare moment, just the three of us and it was amazing. We also saw the famous chef there :D 


1.- 4. Prostředí bylo krásné a to jídlo, to bylo opravdu výborné. Vlastně bylo vůbec těžké vybrat, co si dáme. Všem nám moc chutnalo a zážitek stál rozhodně za všechny peníze. Ačkoliv, upřímně, čekala jsem, že ty ceny budou úplně někde jinde, mohli by si účtovat i dvakrát tolik a lidé by tam stejně chodili.

1.- 4. The restaurant was amazing and the food even better. It was even hard to choose what to eat and was worth every penny in the end. Honestly I expected much higher prices, it could be twice as it and people would go there anyway. 


1.- 2. S mamkou na Show Jana Krause
3.- 4. Táta na nás čekal a zatím se procházel po Praze, po show jsme zašli ještě na kafe a táta nás s mamkou překvapil makronkami ♥

1.- 2. With my mom on the set of Show Jana Krause
3.- 4. Dad was waiting for us, walked around streets of Prague and then we went to Starbucks for a coffee and dad surprised me and my mom with those macarons ♥


1. Stihli jsme to i do kina na Jokera. Viděli jste? Co na něj říkáte?
2. Tulení ♥
3. Nejlepší svíčková na světě- jedině od maminky ♥
4. Takové krásné přivítání na mě čekalo hned po příletu domů ♥ Martin je neskutečný!

1. In the cinema to see Joker. Have you seen it? What do you think about this movie?
2. Cuddle ♥
3. The best "candle" sauce in the world is the one from my mom ♥
4. My boyfriend picked me up like this in the airport. Isn't he absolutely amazing? ♥

Doufám, že se máte krásné a užíváte podzimu! 

I hope you have a nice day and enjoy the autumn!

Fuerteventura dream part two

středa 9. října 2019














Moc vás všechny zdravím a prvně bych vám moc chtěla poděkovat za krásné komentáře k minulému článku ❤ Moc si jich vážím a ráda koukám i na vaše blogy! Díky!
Dnes tu mám pro vás druhou část článku o Furteventuře. Tady bych vám ráda sepsala pár pozitiv a negativ, co se nám z našeho pohledu líbilo a co ne, přeci jen, každý má jiné preference a to, proč se nám dovolená líbila, může být pro někoho přesně naopak, ale pokud se tam třeba chystáte, můžete si alespoň udělat lepší představu:

+ hotel Riu Palace Tres Islas, ve kterém jsme byli ubytovaní, nabízí pouze polopenze, což my jsme přesně chtěli, jelikož jsme loni plnou penzi ani plně nevyužili a přišlo nám to líto (ale cokoliv si tu můžete až do pozdních večerních hodin koupit)
+ hned kousek od hotelu je večerka, kde si můžete nakoupit dobroty (i nějaké suvenýry) o dost levněji než z minibaru
+ Fuerteventura v překladu znamená silný vítr, takže na ostrově fouká opravdu silný vítr a proto se teplota zdála pocitově mnohem méně než byla, večer jsem potřebovala už bundičku, ale to je pro mne plus, protože já opravdu nemám ráda vysoké teploty a bývá mi z nich velmi špatně
+ oceán byl nádherný, čistý a průzračný, jako z pohádky
+ na pláži je několik barů a mají docela slušné ceny
+ v dolním patře hotelu je několik obchůdků, v jednom můžete zakoupit nějaké suvenýry ale i ručníky, plavky nebo opalovací krémy, což se nám po třech dnech velmi hodilo :D Hold na Fuertě to pálí mnohem více než loni na Mallorce a i krému jsme spotřebovali mnohem více :D
+ před odletem není třeba žádné očkování


- jedním z mínusů je vítr, který je v červenci (kdy jsme tam byli my) a srpnu nejsilnější:
  • můžete zapomenout na poklidné plavání v oceánu, vlastně jakékoli plavání, díky větru jsou tu velké vlny a plavčíci nikoho moc daleko od břehu nepouští a opravdu přísně to hlídají, druhá pláž je dokonce určena hlavně pro surfaře
  • dvakrát se stalo, že jsme museli z pláže v polovině dne odejít k bazénu nebo vířivce, protože byl vítr tak silný, že jsem měla písek naprosto všude a sotva jsem pak i zavřela knihu
  • jak jsem psala výše díky tomu, jak tu fouká, tak se může zdát, že slunce není tak silné a že není takové teplo. Omyl, který se nám vymstil hned první den a měli jsme co dělat, abychom si sedli na spálený zadek při večeři :D
- na ostrově není doporučeno pít vodu z kohoutku a to nikde, jedinou šancí je si tak brát vodu z minibaru, která je tedy dost drahá, nebo si nakoupit vody ve večerce, což opět byly zbytečné peníze i plastový odpad. My jsme si před dovolenou koupili filtrační lahev od značky LifeStraw, jejíž účinné filtry vám dovolí si nabrat vodu téměř kdekoliv, navíc odfiltrují i pachut' chloru, kterou já třeba nesnáším a která je na hotelech častá. Celou dobu nám ani jednomu nic nebylo a to já mám docela citlivý žaludek. Její cena je vyšší, ale spočítali jsme si, že i tak nás to vyjde nejlevněji, navíc to bude pohodlnější a také ji využijeme do budoucna na další cestování. Teď jednu povezu i domů tátovi na ryby :D
- ostrov je sopečného původu a v podstatě není co vidět, turismus je tu poměrně nový (což nám také nevadilo, aktivit je tu i tak dost a jinak se jen válet na pláži nám nevadilo)
- hotel je úplně mimo město, kam se dá ale dojet taxíkem či autobusem nebo si půjčit auto, což nám také nevadilo, akorát jsme nenakoupili tolik suvenýrů :D


Jak jste si asi všimli, dost záporů pro nás bylo vlastně kladem anebo nám tolik nevadily. I přes to vše to tedy pro nás oba byla úžasná dovolená a opravdu nic nám nechybělo. Na Fuerteventuru bychom jeli klidně znovu. Pokud se chcete ještě na cokoliv zeptat, ráda vám odpovím v komentářích.
Byli jste někdy na Kanárských ostrovech či přímo na Fuertě?


Hello guys, so there is a second part of our holiday in Fuerteventura. Now I would like to tell you about some pros and cons, from our point of view. This might help you to decide whether is Fuerteventura for you or not or you can just read something you didn't know. 

+ the hotel Riu Palace Tres Islas, where we stayed, only offers half board, but that was exactly what we wanted. We had full board last year and we didn't make full of use of it (but you can buy here anything until late night)
+ there is a small shop near to the hotel so you can buy anything to drink or snack much cheaper than in minibar 
+ Fuerteventura means strong wind and there is really strong wind in Fuerteventura, so thanks to the wind you perceive a more pleasant and “springly” temperature, but I personally really liked that because I don't like high temperatures, it makes me feel not very well
+ the ocean was crystal clean and fairly blue
+ there are some bars on the beach and cheaper than drinks and food at the hotel
+ on the lower floor of the hotel there are several shops, in one you can buy some souvenirs but also towels, swimsuits or sun protectors, which helped us a lot after three days when we ended up without any sun lotion
+ no vaccinations are required 


- one of the downside is the wind, which is strongest in July (when we were there) and August: 
  • you can forget about calm swimming in the sea, actually any kind of swimming, thanks to the wind there are big waves and lifeguards do not let anyone get very far from the shore and really strictly watch it, the second beach is mainly for surfers
  • it happened twice that we had to leave the beach in the middle of the day and go to the pool or whirlpool because the wind was so strong that I had sand literally everywhere and then I even barely closed the book :D
  • as I wrote above, the wind is strong, it may seem that the sun is not so strong and that it is not so warm. A mistake that fought back on the very first day and I had a lot to do to sit on my burnt butt for dinner :D
- on the island it is not recommended to drink water from the tap, the only chance is to take water from the minibar, which is quite expensive, or buy water in the little store nearby, which again I think should be wasted money and unnecessary plastic waste. Before the holiday we bought a LifeStraw filter bottle, whose effective filters allow you to take water almost anywhere, and also filter out the taste of chlorine that I hate and which is frequent in hotels. Its price is higher, but we calculated that it would still cost us the least, it will be more comfortable and we will also use it for future travel. I am taking one bottle for my dad to Czech as well: D
- the island is volcanic origin and basically there is not that much to see, tourism is relatively new here (which we didn't mind, there is plenty of different activities and otherwise we just enjoyed just laying on the beach)
- the hotel is completely out of town, but you can get to the city by taxi or bus or rent a car, which we didn't mind, we just didn't buy so many souvenirs :D

As you may have noticed, a lot of the negatives was actually a positive thing for us or we didn't mind it so much. Despite all this, it was a wonderful holiday for both of us and we really missed nothing at all. We definitely would go to Fuerteventura again. If you have any questions, I will be happy to answer them in the comments below. 
Have you ever been to the Canary Islands or to Fuerteventura? ♥

Fuerteventura dream part one

neděle 6. října 2019

















Kdo sleduje můj instagram, určitě mu neuniklo, kde jsme byli letos na dovolené. Pro ty, kteří to neví, tyhle krásné fotky jsou z Kanárských ostrovů, přesněji z jednoho jejich ostrova- Fuerteventura. Vše jsme nechali náhodě a vybírali jen z last minute zájezdů podle data, kdy jsme potřebovali odjet. Vzhledem k tomu, že loni jsme byli na dovolené přes cestovní kancelář TUI (anglická cestovní agentura) a byli jsme velmi spokojení, hledali jsme i letos hlavně u nich. A nakonec jsme našli přesně to, co jsme původně hledali loni- Fuerteventura, krásný hotel s polopenzí na velké písčité pláži, mimo město. Že by zákon přitažlivosti v akci? :D Původně jsme si také plánovali půjčit kabriolet a podívat se někam po ostrově, ale jelikož jsme nenašli nic, co by úplně stálo za to vidět, anebo to bylo zrovna zavřené, a jezdit na jinou pláž nám vzhledem k té úžasné, co jsme měli před hotelem, přišlo zbytečné, nakonec jsme si raději koupili výlet na sousední ostrov Lanzarote a plavbu katamáranem.

Let z Londýna trval zhruba 4 hodiny. Čas je na Fuertě stejný jako v Anglii, tedy o hodinu méně než v Čechách. Když jsme dorazili, odevzdali jsme naše kufry, aby nám je mohli odnést do našeho pokoje. Mezitím jsme dostali šampaňské, což mě velmi mile překvapilo, ačkoliv alkohol téměř nepiji. Poté jsme si mohli zajít na večeři, což bylo po delším cestování opravdu potřeba, oběma nám už pěkně kručelo v žaludku :D Hotel, ve kterém jsme byli ubytovaní se jmenoval Riu Palace Tres Islas, oficiálně hodnocený jako 4 hvězdičkový, ale osobně bych řekla, že klidně 5. Před dovolenou jsme na něj četli opravdu pěkné recenze a musím říct, že i my sami jsme byli naprosto nadšení! Vše bylo krásné a čisté, jídlo výborné a bylo toho opravdu hodně na výběr, velmi milý personál, měli jsme úžasný výhled z našeho pokoje a dvě veliké písčité pláže opravdu na krok z hotelu. V ceně polopenze jsme také mohli neomezeně navštívit speciální restauraci Krystal, která byla přímo v hotelu, jen jsme si předem museli udělat rezervaci, my jsme se tam podívali dvakrát a bylo to krásné zpestření naší dovolené.
Chystám ještě druhou část k tomuto článku, kde vám napíšu o kladech a záporech této dovolené. Původně jsem měla v plánu jen jeden ale byl strašně dlouhý a i fotek mám hromadu, tak myslím, že takto to bude přehlednější.

Kde jste byli letos vy a jak se vám tam líbilo? Tohle mě opravdu zajímá! 





If you follow me on instagram, you certainly did not miss where we were on holiday this year. For those who don't know, these beautiful pictures was taken in Canary islands, more precisely from one of their islands- Fuerteventura. We waited for the last minute offers for the date we needed to go and didn't really think about it that much. Last year we bought a holiday from TUI travel agency and we were really satisfied with them so we were mainly looking for holidays on their website again. And we found exactly the same we were looking for last year- Fuerteventura, half board, really nice hotel on big sandy beach, out of town. Law of attraction maybe, hm? :D We planned to rent a cabrio there and make some trips but then we really couldn't find anything to see, or it was closed at the moment and spent hours in a car to find a nice beach, when we were one step away from one, that wasn't really worth it for us. So we rather bought a trip by a boat to another island Lanzarote and catamaran cruise.

Flight from London is 4 hours long. The time is the same as in England, so one hours less than in Czech. When we arrived to the hotel, we left our baggage on the reception so they can put them in our room. In the meantime we got some champagne, that was lovely even though I rarely drink alcohol. Then we went to a dinner which was really needed after that long traveling :D The hotel where we were staying is called Riu Palace Tres Islas, officially 4-star rated but I would say even 5. We readed a lot of great reviews about this hotel before the vacation and we were really absolutely thrilled! All was nice and clean, the food was really good and plenty to choose from, friendly staff, breathtaking view from our room and two big sand beaches just one step from the hotel. There was also a special restaurant called "Krystal" right in the hotel, that was included in half board, you just need to make a reservation before you go there. We went there twice and that made our holiday even more special.
I'm currently working on the second part of this article, about pros and cons of this vacation, so stay tuned!

Where were you this year on holiday and how did you enjoy it?♥

New biker jacket

středa 2. října 2019


Konečně!! Klasický černý křivák je můj absolutně nejoblíbenější kousek v šatníku. Od doby, co jsem ho před lety oblékla poprvé, jsem ho v podstatě nesundala. Bohužel jsem zhruba před rokem a půl zjistila, že se mi začíná rozpadat a když jsem pak pod sebou jednou našla malé kousky koženky, došlo mi, že už ho opravdu musím odložit a koupit si nový. Co jsem ale nečekala bylo, že od té chvíle zmizí všechny křiváky ze světa :D Opravdu, ať jsem hledala kdekoliv a kdykoliv, nikde jsem žádný nenašla. Koženkové bundy ano, ale křiváky, jako by se vypařily. Až před pár týdny, když jsem asi po 150té obhlížela různé obchody, konečně jsem jich pár našla. Jeden z nich byl od značky, kterou jsem neznala, takže jsem si nebyla jistá, jakou velikost mám zvolit a proto jsem nakonec vybrala Zaru, ze které už jeden křivák mám. Zajímavé ale je, že když jsem si měřila metrem různé bundy a křiváky, které už mám doma, jsou velikostně stejné ale každá je označená jinou velikostí :D
Nicméně křivák dorazil a i když bych si ho ještě v maličkostech upravila, zatím jsem vděčná, že jsem našla slušnou náhradu.


Každopádně jsem přemýšlela, že kdybych si někdy pořídila kožený, což jsem dosud nechtěla, vydržel by mi asi už celý život a zase bych tím ušetřila- ať už přírodní zdroje, tak svoje peníze atd. Jak to vidíte vy? A bez jakého kousku se v šatníku neobejdete?




Finally!! Classic black biker jacket is my most favourite piece of my closet. Since I first dressed it years ago, I haven't basically taken it down. Unfortunately, a year and a half ago I noticed that the one I had started to crumble and when I found small pieces of the faux leather under me, I realized that I really have to buy a new one. But what I didn't expect was that from that moment all biker jackets would disappear from the world :D Really, no matter where and when I searched, I never found even one. Some leather jackets maybe but no classic biker jackets. Until a few weeks ago, when I was browsing through various stores for about 150 time, I finally found a few of them. One of them was from a brand I didn't know, so I wasn't sure what size to choose and that's why I chose this one from Zara from which I already had one faux leather jacket. It is interesting, though, when I measured my various jackets, they are all the same measures but each is marked with a different size :D But the biker jacket has arrived and altrought I would have modified it in detail, I am grateful that I have found a decent replacement. 


Anyway, I've been thinking that if I ever bought a leather one, which I didn't want yet, it would last probably my whole life and it would also save me a lot of money and natural resources. What do you think about this? And what piece in your closet do you like the most?